昔昔盐

更新时间:2024-07-03 21:22

《昔昔盐》是隋代诗人薛道衡创作的一首乐府诗。此诗写闺怨,主题是思妇思念远征的丈夫,诗中着重描绘春天的萧瑟景象以衬托人物的内心感受。全诗铺排中有起伏,工稳中有流动,轻靡中有超逸,绮丽中有清俊。虽然情思轻靡,画面绮丽,但用意绵密,意象的转换如草蛇灰线,显得构思精巧,情韵连绵。

作品原文

昔昔盐⑴

垂柳覆金堤⑵,蘼芜叶复齐⑶。

水溢芙蓉沼⑷,花飞桃李蹊⑸。

采桑秦氏女⑹,织锦窦家妻⑺。

关山别荡子⑻,风月守空闺⑼。

恒敛千金笑⑽,长垂双玉啼⑾。

盘龙随镜隐⑿,彩凤逐帷低⒀。

飞魂同夜鹊⒁,倦寝忆晨鸡⒂。

暗牖悬蛛网⒃,空梁落燕泥⒄。

前年过代北⒅,今岁往辽西⒆。

一去无消息,那能惜马蹄⒇?

注释译文

词句注释

⑴昔昔盐(yàn):隋唐乐府题名。明代杨慎认为就是梁代乐府《夜夜曲》。昔昔,夜夜的意思。盐,即艳,是一种音乐的曲名。

⑵金堤:即堤岸。堤之土黄而坚固,故用“金”修饰。

⑶蘼(mí)芜(wú):香草名,其叶风干后可做香料。复:又。

⑷沼(zhǎo):池塘。

⑸桃李蹊(xī):生长着桃树李树的小路。

⑹秦氏女:指秦罗敷汉乐府诗陌上桑》:“秦氏有好女,自名为罗敷。罗敷喜蚕桑,采桑城南隅。”

⑺窦家妻:指窦滔之妻苏蕙。窦滔为前秦苻坚时秦州刺史,被谪戍流沙,其妻苏蕙织锦为回文诗寄赠。

⑻荡子:在外乡漫游的人,即游子。

⑼风月:风月之夜。

⑽恒:常。敛:收敛。千金笑:一笑值千金。

⑾双玉:指双目流泪。

⑿盘龙:指铜镜背面所刻的龙纹。随镜隐:是说镜子因为不用而藏在匣中。盘龙随镜隐:思妇无心打扮,用不着镜子。

⒀彩凤:指绣在帐帷上的凤凰。逐帷低:是说帷帐不上钩而长垂。思妇懒得整理房间,故帷帐老是垂挂着。

⒁“飞魂”句:意谓夜里睡不着,就像夜鹊见月惊起而神魂不定。飞魂,一作“惊魂”。同夜鹊,形容像夜鹊那样神魂不定。汉末曹操短歌行》:“月明星稀,乌鹊南飞。绕树三匝,何枝可依。”

⒂“倦寝”句:像晨鸡那样早起不睡。倦寝,睡觉倦怠,即睡不着。

⒃暗牖(yǒu):昏暗的窗户。

⒄空梁:空屋的房梁。

⒅代:代州,治所在今山西省代县。

⒆辽:辽水,在今辽宁省境内,即辽河。

⒇那能:奈何这样。惜马蹄:爱惜马蹄,指不回来。东汉苏伯玉妻盘中诗》:“家居长安身在蜀,何惜马蹄归不数。”

白话译文

丝丝垂柳低垂,轻轻覆盖在金黄色的堤岸上;又是浓浓夏日,蘼芜的叶子又变得异常繁茂浓密。

在荷叶的映衬下显得更加碧绿的池塘水溢出池塘外,桃李的花瓣随风飘然而落,撒满树下的路。

思妇长得像采桑的秦罗敷一样美貌,她对丈夫的思念情怀像织锦的窦家妻那样真切。

丈夫已去关山之外,思妇在风月之夜只能独守空闺,忍受寂寞。

她独处闺中,长期收敛值千金的笑容,相思使她经常整日流泪。

她无心打扮,铜镜背面所刻的龙纹被藏在匣中;懒得整理房间,凤形花纹的帷帐没上钩而长垂。

她因思念丈夫神魂不定,夜里睡不着,就像夜鹊见月惊起而神魂不定,也像晨鸡那样早起不睡。

她的屋内,昏暗的窗户上到处悬着一张一张的蜘蛛网;空废的屋梁上剥落着一块一块的燕巢泥。

丈夫征戍行踪不定,前年还在代州北部,而今又到了辽水西边。

一经出征,从此便再无消息,何时才能听到丈夫归来的马蹄声?

创作背景

此诗是南北朝隋朝之际诗人薛道衡借乐府题名来表现闺怨的作品,通常认为此诗作于隋炀帝时期,而袁绣柏、曾智安的《近代曲辞研究》认为此诗的创作时间应该是隋文帝时期,具体创作年份未详。

作品鉴赏

整体赏析

这是一首闺怨诗。前四句写春末夏初的景物,引出思妇。这里写了垂柳、蘼芜、芙蓉和飞花四种各自独立的景物,以折杨柳送别、采芙蓉求欢等民俗事象来暗示思妇的心态,以悬念征夫的情感将四个貌似各不相干的画面融成一体。这开头四句具有“状溢目前”而“情在词外”的隐秀之美。

接着四句用旧事喻思妇守空闺,意象变换如峰回路转,从暗喻转为明写。“采桑”句承汉乐府《陌上桑》之意表示思妇的美好;“织锦”句借苏蕙织锦之典表示思妇的相思。“荡子”点明相思的对象,“关山”标明相思的遥远;“风月”句使诗题彰明更显著。“风月守空闺”,仅五字就勾勒出一个思妇独守空房,无心观赏大自然的风月美景,颇有“赏心乐事谁家院”的情致。再用八句写思妇的悲苦情状,妙在用景物的衬托,把思妇的思念之切活画了出来。其中“飞魂同夜鹊,倦寝忆晨鸡”两句,则将思妇的内心完全形象化了,自然界的“夜鹊”和“晨鸡”用来比喻昼夜的更替,她的心就像这两句诗里的意象,感受到时世的沧桑嬗变。“暗牖悬蛛网,空梁落燕泥”是当时传诵的名句。牖暗,梁空,蛛网悬挂,燕泥落下,在工整的对偶和确切、形象的语言运用中,把门庭冷落的情况以及思妇极端凄凉悲苦的心情完全表现出来。传说在隋炀帝大业五年(609年),薛道衡将要被处死时,隋炀帝问他:“更能作‘空梁落燕泥’语否?”由于隋炀帝忌薛的诗才而特别提出这句诗,因而使之传为名句。这两句诗可用来形容人去楼空、好景不常这类景况。

以上多为近距离的意象,而最后四句多为远距离的意象。“代北”与“辽西”都是远离思妇的边塞,这是从空间上写其“远”“;前年”与“今岁”表明思妇与征人离别之久,这是从时间上写其“远”。正因为他们相距远,所以思妇回首往日而心境悲凉,展望来日,她与那征人团聚的希望虽然在寂寞中燃烧,但也在寂寞中破灭:“一去无消息,那能惜马蹄。”结末二句埋怨丈夫久戍于外而不归,以问句作结,内心的埋怨之情表露无遗。

正是在这种由暗而明、由外而内、由近而远的意象转换之中,显示出此诗的特色:铺排中有起伏,工稳中有流动,轻靡中有超逸,绮丽中有清俊。尤其是“暗牖”二句,足以表明薛道衡学习南朝诗歌细致深微的艺术风格上尚能登堂入室。

名家点评

游国恩《中国文学史》(二):诗虽然是写思妇悬念征人的传统主题,又夹杂了一些齐梁轻薄的词句,但是“暗牖悬蛛网,空梁落燕泥”一联,却能透过环境细节的描写,刻划出思妇孤独寂寞的心境,显出了艺术上的独创性。

曹道衡《乐府诗选》:“暗牖”二句是本诗名句,相传杨广因妒忌这两句诗而杀作者,虽未为可信,也足见出此二句感人的力量。

作者简介

薛道衡(540—609),隋代诗人。字玄卿,河东汾阴(今山西万荣)人。少有盛誉。北齐时,初任奉朝请,长广王高湛(即北齐武成帝)召为记室,即高湛即位,累迁太尉府主簿。后官至中书侍郎。北齐亡,入北周,官御史二命士、司禄上士、摄陵州、邛州刺史,授仪同。隋初,坐事除名。复起为内史舍人兼散骑常侍,曾从军伐陈。还任内史侍郎,加上仪同三司,出为检校襄州总管。隋炀帝即位,转番州刺史,还任司隶大夫。因论时政,为御史大夫裴蕴所弹劾。后为炀帝赐自尽,天下称冤。诗与卢思道齐名。有集三十卷,已佚,明人辑有《薛司隶集》。

免责声明
隐私政策
用户协议
目录 22
0{{catalogNumber[index]}}. {{item.title}}
{{item.title}}